و ان الله تـعـالى اوحـى الى داود قـل لفلان الجبار انى لم ابعثک لتجمع الدنیا على الدنیا و لکـن لتـرد عـنـى دعـوة المـظـلوم و تـنصره فانى الیت على نفسى ان انصره و انتصر له ممن ظلم بحضرته و لم ینصره .
و بـه درسـتـى کـه خـداى متعال به داوود علیه السلام وحى
فرمود که : به فلان سلطان جبار بگو من تو را در این مقام
قـرار نـدادم کـه دنـیـا را جـمـع آورى کـنـى و
امـوال را بـر روى یـکـدیـگـر انـباشته نمایى ، لیکن تو را
فـرسـتادم که ناله مظلومان را رد کنى و آنها را یارى کنى .
به درستى که من قسم یاد کرده ام و بر خود لازم کرده ام که
مـظـلوم را یـارى کـنـم و انـتـقام بگیرم از آن کس که مظلوم در
حضور او ظلم شده و او یارى اش نکرده است .
و قـال النـبـى صـلى الله علیه و آله : من اذى مؤ منا و لو
بـشـطـر کـلمـة جاء یوم القیمة مکتوب بین عینیه آیسا من رحمة
الله و کـان کـمـن هـدم الکـعـبـة و البـیـت المـقـدس و
قتل عشرة آلاف من الملائکة .
پیغمبر اکرم صلى الله علیه و آله فرمود: کسى که مؤ منى
را اذیت کند و لو به جزء کلمه روز قیامت بیاید در حالى که
بین دو چشم او نوشته شده که او ماءیوس از رحمت خدا است و
مـانـند کسى است که خانه کعبه و بیت المقدس را خراب کرده
است و ده هزار از ملائکه را کشته است .
و قـال رفاعة بن اعین قال لى الصادق علیه السلام : الا
اخـبـرک باشد الناس عذابا یوم القیمة قلت بلى یا مولاى .
قـال اشـد النـاس عذابا یوم القیمة من اعان على مؤ من بشطر
کـلمـة ثـم قـال الا اخـبرک باشد من ذلک فقلت بلى یا سیدى
قـال مـن اعـاب عـلى شـى ء مـن قـوله او فـعـله ثـم
قـال ادن منى ازدک احرفا آخر ما آمن بالله و لا برسوله و لا
بـولایـتـنـا اهل البیت من اتاه المؤ من فى حاجة لم یضحک فى
وجـهـه فان کانت عنده قضاها و ان لم تکن عنده تکفلها له حتى
یقضیها له و ان لم یکن کذلک فلا ولایة بیننا و بینه .
رفاعة بن اعین گفت حضرت صادق علیه السلام فرمود: آیا
خبر ندهم تو را از کسى که در قیامت عذابش از همه سخت تر
اسـت ؟ عـرض کـردم : بـلى یـابـن
رسـول الله اى مـولاى من . فرمود، آن کس عذابش بیشتر است
کـه بـر ضـرر مـؤ مـن چیزى بگوید گرچه به جزء کلمه .
پس فرمود: آیا سخت تر از این را به تو خبر ندهم ؟ گفتم
: بـلى یا سیدى ، فرمود: کسى که عیب گیرد به گفتار یا
کـردارش . پـس فـرمـود نـزدیـک بـیـا تـا زیـادتـر به تو
بـگـویـم . ایـمـان بـه خـدا و رسـول و بـه ولایـت مـا
اهل بیت نیاورده کسى که مؤ منى در نزد او آید براى حاجتى و
در صـورت او نـخـنـدد. پس اگر بر آوردن حاجت او ممکن است
انـجـام دهـد والا در نظر بگیرد و عهده دار شود که حاجت او را
روا کـنـد و هـرگـاه چـنـیـن نـکرد هیچ دوستى بین ما و او وجود
ندارد.
برگرفته از:
کتاب ترجمه ارشاد القلوب دیلمی(دانلود کتاب)
جهت تعجیل در فرج:
اللهم صل علی محمد و آل محمد و عجل فرجهم و العن اعدائهم
سلام علیکم
ترجمه سرود اسلامی که فرموده بودید ، در وبلاگ قرار گرفت.
یاعلی
سلام علیکم و رحمه الله
ممنون دکتر جان
جزاکم الله خیرا
یاحق
سلام مطلب وصیت لقمان به فرزندش (قسمت 8) رو خوندم ممنون خیلی خلاصه و مفید بود.
سلام علیکم
خواهش می کنیم.
ممنون از حضور و کامنتتان.
یاعلی علیه السلام